鸿运来财经网

相见欢李煜(《南唐·李煜·相见欢》全文-原文注解与大意翻译)

百科知识 来源:互联网 2026-06-08 17:52:18 0 A+ A-

相见欢李煜林花谢了春红_《南唐·李煜·相见欢》全文|原文注解与大意翻译

《南唐·李煜·相见欢》全文|原文注解与大意翻译

南唐·李煜

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

【注释】寂寞:孤单冷清。深院:幽深的庭院。清秋:秋季。

【大意】默默无语,我独自一人登上高高的西楼;月儿就像弯钩,冷冷地悬挂在暗蓝色的夜空。黑夜沉沉,庭院深深,孤单的梧桐树和冷清的院落仿佛将萧瑟的秋天永远地关闭在这里。我心中的忧伤和凄凉,就像一团纷杂的乱丝,不能剪断,越理越乱!这就是人们所说的“离愁”呀!这种特殊的苦涩滋味凝结心头,又有谁能理解啊!

点击这里复制本文地址 免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)

© 鸿运来财经网 版权所有 | 黔ICP备2023010770号-4

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。

联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)