邴原泣学文言文翻译(邴原)
1、原文邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。
2、师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。
3、夫书者,凡得学者,有亲也。
4、一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。
5、”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。
6、”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。
7、”于是遂就书。
8、一冬之间,诵《孝经》《论语》。
9、译文 邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。
10、那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。
11、我一来羡慕他们有双亲,二来羡慕他们能够上学。
12、内心感伤,因此而哭泣罢了。
13、"老师怜悯地说:“你这么可怜,那就去读书吧!”邴原说:“没钱交学费”老师说:“你如果立志读书,我愿意免费教你,不收学费。
14、”邴原于是进了学堂学习,学习异常努力。
15、才一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。
16、词语解释 少孤:年少丧父。
17、过:经过。
18、书舍:书塾。
19、亲:父母。
20、愿:羡慕。
21、中心:内心。
22、恻:心中悲伤。
23、苟:如果。
24、徒:白白地,即免费。
25、资:学费。
26、就书:上书塾(读书)。
27、得:能够。
28、我们应该向邴原学习认真求学,吃苦耐劳的刻苦精神。
上一篇:幽灵医生解说合集(幽灵万象)
下一篇:外贸业务员的工资一般多少
相关文章
- 建行银行装修贷款利率?
- 申请过的网贷怎么注销?
- 网贷举报投诉平台有哪些?
- 什么贷款最好办?
- 001042基金净值查询今天 ?
- i贷今日额度已被抢光,您出手慢了是什么意思?
- 花呗补充资料提额8000可信吗?花呗立即提额方法有吗?
- picc车险电话号人工服务电话
- 农业银行开户行查询短信查询 ?
- 贷款50000一年利息是多少?计算方式有什么?
- 网上好借钱的平台有哪些可靠?
- 用房子贷款10万一年多少利息呢?
- 2018平安i贷几点开额度?
- 在分期乐上借10000得还多少?
- 津巴布韦最大面值货币
- 360借条开通要查征信吗我的征信会不会有影响
- 华融湘江银行大额存单有风险吗?
- 18岁网贷能过的口子
- 西安征信报告打印地点
- 贷款1万元一年利息大约是多少?