鸿运来财经网

《霜月》原文翻译赏析,《霜月》的作者是谁?

百科知识 来源:互联网 2026-06-11 21:30:23 0 A+ A-

有的人害怕夜晚,觉得夜晚孤寂,有的人却独爱月夜,认为夜晚清幽空灵。《霜月》这首诗便将深秋月夜的景色描绘了出来,让我们一同来赏析吧。

《霜月》

唐·李商隐

初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。

青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。

译文

刚开始听到远行去南方的大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,水天连成一片。

霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争艳斗俏,比一比冰清玉洁的美好姿容。

赏析

诗的前两句说明了时间是在霜月,“水接天”的水,一般认为指的是霜月之光。诗的后两句描写的是月中霜里的素娥和青衣,青女、素娥是霜和月的象征的,她们耐冷的精神就是霜月的精神。作者通过对霜月的描写,表现出自己在混浊现实里追求美好、向往光明的深切愿望。

点击这里复制本文地址 免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)

© 鸿运来财经网 版权所有 | 黔ICP备2023010770号-4

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。

联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)