-
山色空蒙雨亦奇出处原文翻译及赏析 关于山色空蒙雨亦奇出处原文翻译及赏析
1、原诗:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 2、译文:在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。若把西湖比作美人西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。 3、赏析:这是一首赞美西湖美景的诗。此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。作者畅游西湖,从早到晚,一边欣赏美丽的湖光山色,一边饮酒构思,意笃八极,神游万仞...
发布时间:2026-06-11 浏览量:0
-
山色空蒙雨亦奇的解释 山色空蒙雨亦奇怎么解释
晴方好山色空蒙雨亦奇的意思是什么 “水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”的意思:在阳光的照耀下,西湖的水面波光闪动,山在雨幕的笼罩下,看起来迷茫缥缈的样子,若有若无,显得非常奇妙。“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”出自宋代诗人苏轼的诗作《饮湖上初晴后雨》。 《饮湖上初晴后雨》 苏轼 〔宋代〕 山色空蒙雨亦奇的解释 山色空蒙雨亦奇怎么解释 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 山色空蒙雨亦奇的解释 山色空蒙雨亦奇怎么解释 译文 山色空蒙雨亦奇的解释...
发布时间:2026-06-10 浏览量:0