-
杜甫江畔独步寻花黄师塔前江水东春光懒困倚微风全诗翻译 《江畔独步寻花·其五》译文
1、出自唐代杜甫的《江畔独步寻花·其五》黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红? 2、译文:黄师塔前江水向东流去,温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩。一株无主的桃花开得正盛,究竟是爱深红还是更爱浅红呢? 3、诗题为独步寻花,组诗的第五首则写到黄师塔前看花。“黄师塔前江水东”,写具体的地点。“春光懒困倚微风”则写自己的倦态,春暖人易懒倦,所以倚风小息。但这为的是更好地看花,看那“桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红”。这里叠用爱字,爱深红,爱浅红,爱这爱那,应接不暇...
发布时间:2026-06-11 浏览量:0